Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
心得た
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
know
†
類
国
連
郎
G
訳
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 559
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
面白味こそないが、いろんなことに通じるこつを心得た男だ:
be
the
type
of
man
who
,
though
not
amusing
,
has
a
knack
of
knowing
things
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『
フランクフルトへの乗客
』(
Passenger to Frankfurt
) p. 60
心得たもので〜するものだから:
dexterously
combat
by
...
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 154
(人は)心得たもので、わざと〜する: sb
deliberately
do
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 25
心得たものだ:
know
the
drill
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 93
なにもかも心得たように:
as
if
one
have
understood
everything
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 39
心得たもんだ:
I
know
how
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 232
小意地の悪いとこもあるすごく洗練された技巧を心得た:
very
sophisticated
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 145
心得たものだ:
be
not
uncommon
松本清張著 ブルム訳 『
点と線
』(
Points and Lines
) p. 206
『イラストでイメージがつかめる 英語の前置詞使いわけ図鑑』 清水建二 著
なぜそこはwithなのか? そこでfromではなくofを使う理由は? よく使う31個の前置詞の使いわけをイメージ化!
ツイート