Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
大気
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
air
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 106
atmosphere
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 10

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

人間によって大気に蓄積されてきた二酸化炭素: Most of the human-emitted CO2 accumulated in the atmosphere ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 9
大気の:aerial 辞遊人辞書
大気界面:aeropause 辞遊人辞書
大気圏:aerosphere 辞遊人辞書
大気の中にふくまれた目に見えぬ時の断層をすりぬける: cut through invisible airborne sediments of time 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』(Hard-Boiled Wonderland and The End of The World ) p. 31
大気光:airglow 辞遊人辞書
大気圏を落下: plummet back through the atmosphere トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 82
大気の:atmospheric 辞遊人辞書
地球の大気の彼方: beyond the Earth’s atmosphere セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 73
大気はひえびえしているが、おだやかだ: air is chill yet mild ル・グィン著 小尾芙佐訳 『闇の左手』(The Left Hand of Darkness ) p. 91
極度に透きとおった大気の中で: in a wonderfully clear sky 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 167
地球の大気に突入する: hit the earth’s atmosphere フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 179
大気現象:meteor 辞遊人辞書
大気が異常に澄わたる: the air is particularly clear and one can see for miles 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 89
大気になにやらぷんとキナ臭いにおいがする: there is a whiff of something rotten in the air ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 158
淀んだ大気: stale air 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 176
凍てついた大気を漠々とした霧が満たしている: a thick fog hangs in the cold air 北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 110
ツイート