Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
ricket
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
せむし
†
類
国
連
郎
G
訳
フランク・マコート著 土屋政雄訳 『
アンジェラの灰
』(
Angela's Ashes
) p. 33
●Idioms, etc.
the
bell
cricket
: 鈴虫
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 8
chirp
like
cricket
: 虫の音のように鳴りつづける
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 153
converted
cricket-bowler
: 元クリケット選手
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 6
Jiminy
Cricket
routine
: 良心的に見せかける
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 140
cricket:コオロギ
DictJuggler Dictionary
cricketer:クリケット選手
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 155
fling
oneself
into
the
ricket
y
chair
: ぐらつきがちな椅子に身を投げかける
ワイルド著 福田恆存訳 『
ドリアン・グレイの肖像
』(
The Picture of Dorian Gray
) p. 228
let
one’s
team
of
crickets
escape
one: 自分のこおろぎどもが逃げだすのもかまわない
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 162
a
ricket
y
old
reel-to-reel
tape
player
: 古くてぼろぼろのオープンリールデッキ
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 1
one’s
ricket
y
porch
: いまにも崩れおちそうなポーチ
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 280
the
ricket
y
wooden
staircase
: おんぼろの木製階段
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 263
a
ricket
y
jetty
: ひっかたむいた桟橋
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 324
entrusting
their
lives
to
these
ricket
y
rubber
rafts
: ボロボロのゴムボートに命を預けた
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 9
a
ricket
y
ladder
: 朽ちかけた梯子
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『
暗黒の塔 I・ガンスリンガー
』(
The Gunslinger
) p. 24
ricket
y
stacks
of
books
: 崩れそうな本の山
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 384
sound
of
crickets
rubbing
their
legs
seductively
together
: 差し招くように鳴く虫の音
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『
暗黒の塔 I・ガンスリンガー
』(
The Gunslinger
) p. 142
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート