Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
let
oneself
in
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
let
oneself
in
: なかに入る
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 132
let
oneself
in
: 忍び込む
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 357
let
oneself
in
the
door
to
the
kitchen
: 台所に入る
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 82
let
oneself
in
dulge
in
sentiment
: 感情に溺れる
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 330
let
oneself
in
to ...: (場所に)足を踏み入れる
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 394
let
oneself
in
for
...: 〜な目にあう
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 250
bring
oneself
to
complete
â¦
: 〜をおもいきって口にする
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
われはロボット
』(
I, Robot
) p. 25
find
oneself
living
in
a
completely
empty
house
: ひとり暮らしがはじまる
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『
来訪者
』(
Switch Bitch
) p. 136
let
oneself
go
on
thinking
about
...: 〜をうだうだ考える
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 103
let
oneself
go
in
a
breathless
outpouring
: 息をもつかず述べ立てる
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 399
have
to
keep
oneself
from
let
ting sb
know
...: 〜を分からせるようなことは、すべてひかえなくてはならない
竹山道雄著 ヒベット訳 『
ビルマの竪琴
』(
Harp of Burma
) p. 182
let
oneself
think
: うっかり考える
川端康成著 サイデンステッカー訳 『
雪国
』(
Snow Country
) p. 26
ツイート