Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
fall off
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

fall off: ぬげおちる スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 112
sb’s shoes are ready to fall off sb’s feet entirely: 靴なんかいつ分解して、足から消えてなくなるかわからない フランク・マコート著 土屋政雄訳 『アンジェラの灰』(Angela's Ashes ) p. 473
as nearly as possible fall off the wall in doing so: すんでのことにすってんころん落ちそうになって ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 106
little flurries of snow fall off ...: 小さな雪片がはらはらと〜から落ちる マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 317
fall off the wall: 塀から転げ落ちる フィールディング著 吉田利子訳 『わたしのかけらを、見つけて』(Missing Pieces ) p. 19
fall off the wagon: 手をこまねく ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 67
fall off the turnip truck: 山出しの抜け作 デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 281
fall off into the sea: 海へ注ぐ 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 444
emigration would fall off so startlingly: 移民の数がこれほど激減する ディック著 小尾芙佐訳 『火星のタイム・スリップ』(Martian Time-Slip ) p. 14
have fallen off the face of the earth: どこかへかき消えてしまっている バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 338
fall plump off: ストンところげ落ちる 宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『ツェねずみ』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 66
fall flat off: ばったりと途絶える 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 86
ツイート