Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
any left?
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

any left?: もうないのか? ハメット著 小鷹信光訳 『赤い収穫』(Red Harvest ) p. 287
there can’t be many left? alive aboard: 生存者はなにほどもいまい マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 380
there can’t be many left? ...: 〜はなにほどもいまい マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses )
there won’t be anybody left? alive to do: 〜するやつなんか、ひとりも生かしちゃおきませんよ クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 253
have no ..., nor any openness of aspect left?: もはや〜で、あけっ放しなところなどはちっともない ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 63
as a kid, I had no perspective on whether the facilities were run-down or whether it mattered that there were hardly any white kids left?: 子どもの私としては、学校が老朽化しようが白人の子がほとんどいなくなろうがどうでもよかった ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4
to see if sb have left? anything: 忘れ物はないかと フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 178
ツイート