Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
魔の
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
monstrous
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 42

●Idioms, etc.

すぐ邪魔の入るような: intrusion is always a possibility 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 49
断末魔の: at the moment of death 瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『夏の終り』(The End of Summer ) p. 200
悪魔の格好をした(人): sb dressed as devils カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 399
海洋が刻々と感情に及ぼす悪魔のような力: sea’s nightmarish power working endlessly on one’s moods, one’s passions 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 67
明らかに断末魔のあえぎをしている: be plainly in the last gasp ロンドン著 白石佑光訳 『白い牙』(White Fang ) p. 232
悪魔のような薄笑いが浮かんでいる: with demonic glee デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 23
断末魔の苦しみ: sb’s last struggles 川端康成著 サイデンステッカー訳 『眠れる美女』(House of the Sleeping Beauties ) p. 97
魔の口:maw DictJuggler Dictionary
(人を)悪魔の魔法から救いだす: deliver sb out of the wicked enchantment O・ヘンリ著 大久保康雄訳 『O・ヘンリ短編集』(41 Stories ) p. 188
ツイート