Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
非道
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
iniquity
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 460

●Idioms, etc.

強欲非道な人:bloodsucker DictJuggler Dictionary
非道な役人: brutish officer 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 9
非道の残虐行為: criminal amorality スティーヴン・キング著 池央耿訳 『暗黒の塔 I・ガンスリンガー』(The Gunslinger ) p. 97
非道な行為: sb’s terrible deeds ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 436
(人の)やったことはたしかに非道なことではあるけれど: despite the horrible things sb have done ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 489
極悪非道なこと:monstrosity DictJuggler Dictionary
非道な:nefarious DictJuggler Dictionary
非道さ:outrageousness DictJuggler Dictionary
残虐非道ぶり:perfidy フランク・マコート著 土屋政雄訳 『アンジェラの灰』(Angela's Ashes ) p. 304
非道な戦争犯罪人: red-toothed war criminal ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 117
(人は)極悪非道の顔つきをしている: have a look of frightening ruthlessness about sb 北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 99
暑い非道な日ざし: a hot, unseasonable sun ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 334
(人に)非道な仕打ちをする: do unspeakable things to sb バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 366
あの青い顔をした極悪非道の海賊: ungodly buccaneer with the blue face スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 272
極悪非道の犯罪者: vicious killer ダニング著 宮脇孝雄訳 『死の蔵書』(Booked to Die ) p. 55
ツイート