Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
遠からず
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
遠からず:
in
good
time
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 291
あたらずといえども遠からず:
be
almost
right
ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『
キャサリン・ヘプバーン自伝
』(
Me
) p. 148
いずれ遠からず:
sometime
,
not
too
far
from
now
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 258
〜という(人の)言葉は当らずと言えど遠からずだ:
be
not
so
far
off
the
mark
when
...
フィールディング著 吉田利子訳 『
秘密なら、言わないで
』(
Tell Me No Secret
) p. 381
〜という(人の)言葉は当たらずと言えど遠からずだ:
be
not
so
far
off
the
mark
when
...
フィールディング著 吉田利子訳 『
秘密なら、言わないで
』(
Tell Me No Secret
) p. 381
当たらずと言えども遠からず:
be
not
so
far
off
the
mark
カズオ・イシグロ著 土屋政雄訳 『
日の名残り
』(
The Remains of the Day
) p. 171
当たらずといえども遠からず:
near
enough
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『
亡命者はモスクワをめざす
』(
Charlie Muffin and Russian Rose
) p. 92
遠からずして:
within
a
relatively
short
period
of
time
サロー著 土屋尚彦訳 『
大接戦
』(
Head to Head
) p. 262
遠からずこのあたりの工場で働きはじめようとすでに浮き足立っている:
rearing
to
leave
and
start
work
at
the
factories
round
about
シリトー著 河野一郎訳 『
長距離走者の孤独
』(
The Loneliness of the Long-Distance Runner
) p. 96
『海外ドラマはたった350の単語でできている』 Cozy著
ツイート