Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
どさりと
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
solidly
   
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 73

●Idioms, etc.

最後の空席にどさりとその巨体を沈める: drop one’s heavy bulk into the last chair クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 246
(人を)どさりと床に落とす: drop sb to the floor タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 196
したたかに水気をふくんでずしりと重い〜がどさりと地に落ちる: drop in a sodden, meaty swoop スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 158
どさりと床にころげ落ちる: drop to the floor プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 352
松の木の間をぬって空からどさりと降ってくる: drop down through the tops of the pines プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 55
〜にどさりと腰をおろす: plump oneself back down on ... プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 194
ツイート