Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
gods
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
an
absolute
gods
end: それはもうありがたいもの
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 136
be
blessed
richly
by
the
gods
: 神々に恵まれる
芥川龍之介著 ボーナス訳 『
河童
』(
Kappa
) p. 45
festival
held
for
the
gods
of
local
shrines
: 氏神の祭り
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『
甘えの構造
』(
The anatomy of dependence
) p. 67
make
gods
out
of
men
: 人間を神に祭り上げる
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 568
toward
whatever
gods
of
peace
and
good-will
: 平和と善意を司るすべての神々に届けとばかり
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 223
have
lots
of
gods
: 多神教だ
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 266
be
a
gods
end: 渡りに船である
谷崎潤一郎著 サイデンスティッカー訳 『
細雪
』(
The Makioka Sisters
) p. 207
godsend:貰い物
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 312
be
gods
end
to
the
life
of
the
place
: 棚からボタ餅のことだ
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 9
godship:神格
辞遊人辞書
godship:神性
辞遊人辞書
godspeed:健闘を祈る
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 9
match
the
gods
: 神に張り合う
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 402
prostrate
before
the
gods
: 神前にぬかずく
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 272
a
wink
from
the
gods
: 神々の粋な計らい
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
)
ツイート