Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
flags
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

aboard the flagship: 旗艦では マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 187
mugs decorated with bright yacht-club flags: 色あざやかなヨットクラブの旗がデザインされたマグ プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 399
the wash flags: 洗濯物がはためいている トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 41
the prayer flags: 経文を書いた祈りの旗 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 120
national flags: 万国旗 ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 421
the flags never stir: 軍旗がそよともはためかない デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 414
flagship:旗艦 辞遊人辞書
fragment the sunlight on the flagstone floor: 石を敷きつめた床に陽の光がかけらとなって散らばる プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 258
fragment the sunlight on the flagstone floor: 石を敷きつめた床に陽の光がかけらとなって散らばるゆか プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 258
the warmth of the flagstones is an invitation to swim: まだ石畳は暖かくてついひと泳ぎせずにはいられない メイル著 小梨直訳 『南仏プロヴァンスの木陰から』(Toujours Provence ) p. 277
a million different flags: 無数の異なった旗 エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 113
ツイート