Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
chain
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
チェーン
†
類
国
連
郎
G
訳
椎名誠著 ショット訳 『
岳物語
』(
Gaku Stories
) p. 64
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 189
チェーンストア
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 174
系統
†
類
国
連
郎
G
訳
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 77
継続性
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 179
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 109
鎖
†
類
国
連
郎
G
訳
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 122
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 197
紐
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 178
連鎖
†
類
国
連
郎
G
訳
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 294
連続
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 228
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
the
Orioles
chain
: オリオールズ傘下のマイナーリーグ球団
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 9
the
chain
of
events
: 経緯
ベイカー著 岸本佐知子訳 『
もしもし
』(
Vox
) p. 22
mountain
chain
: 連なる山々
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 347
jerk
one’s
chain
: 縛りつけておく
ウッドワード著 常盤新平訳 『
大統領の陰謀
』(
All the President's Men
) p. 51
chain
lock
: チェーン
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 59
a
gold
watch
and
chain
: 金鎖
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 49
strike
...
with
one’s
chain
s
of
money
: 数珠つなぎになった売上げ金の束を、ドンと〜の上にたたきつける
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 325
strange
chain
of
circumstances
: 神秘な偶然
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 165
one’s
own
time
in
...
be
a
chain
of
aimless
spells
: (場所)での時間をただとりとめなく過ごしている
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 43
a
chain
of
water
slops
from
...: 〜から水がこぼれおちる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 382
『眠れなくなるほど面白い 図解 戦国武将の話』 小和田哲男(監)
「織田信長の桶狭間の戦いの勝利は、奇襲ではなく、徹底した情報収集と天の恵みのおかげだった」「徳川家康は自らの意思で正室と嫡男を殺した」「毛利元就の遺訓、三本の矢は後世の創作」
ツイート