× Q 翻訳訳語辞典
family cat: 飼猫 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 156
evil ginger cats: たちの悪い褐色の猫 ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 116


cat houses: 淫売屋
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 245
Wildcat’s face with its cat’s grin: 山猫のにゃあとした顔
宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『どんぐりと山猫』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 11
there are only so many ways to skin the cat: いろいろ要領のいい手がある
コイル著 村上博基訳 『軍事介入』(Trial by Fire ) p. 13
sport a Cheshire Cat smile: ことさらにニタニタと笑う
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 105
in the fashion of certain large cats: 山猫よろしく
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 14
cat and mouse game: 猫が鼠をなぶるようなゲーム
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロシア皇帝の密約』(A Matter of Honour ) p. 6
クラウドファンディング実施中! 『翻訳訳語辞典』拡充のご支援を!