Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
行きずりの
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
casual
†
類
国
連
郎
G
訳
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 55
passing
†
類
国
連
郎
G
訳
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『
サーカスの息子
』(
A Son of the Circus
) p. 145
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
行きずりの:
innocent
bystander
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 55
行きずりの人:
casual
passer-by
川端康成著 月村麗子訳 『
みずうみ
』(
The Lake
) p. 34
行きずりの犯行に見せかける:
make
it
look
like
a
stranger
did
it
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 235
行きずりの人間に誘いをかける:
solicit
likely
passersby
レンデル著 小尾芙佐訳 『
ロウフィールド館の惨劇
』(
A Judgement in Stone
) p. 45
行きずりの人に行きずりに別れてしまう:
pass
some
stranger
in
the
street
川端康成著 月村麗子訳 『
みずうみ
』(
The Lake
) p. 34
行きずりの人:
those
you
deal
with
in
passing
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 64
行きずりの他人:stranger
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 218
Amazon売れ筋本ランキング 語学関連書
今売れているの語学関連書籍は何?
ツイート