Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
締まり
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
shut
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 333

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

器量よしで、はたらき者で、締まり屋で、床上手: be beautiful, diligent, frugal and lecherous ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 228
オフィスの戸締まりをすます: close up one’s office ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 154
厳重な取り締まり:crackdown 辞遊人辞書
断固たる取り締まり:crackdown 辞遊人辞書
しっかり戸締まりがされて、真っ暗な大きな部屋々々: larger rooms, which are dark and made fast for the night ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 213
適当な取締まりをする: keep sb in due restrain E・ブロンテ著 大和資雄訳 『嵐が丘』(Wuthering Heights ) p. 72
(人の)家内取締まり方についてずけずけと非難する: read sb such a lecture on the road sb guided sb’s family E・ブロンテ著 大和資雄訳 『嵐が丘』(Wuthering Heights ) p. 72
締まりのない:flaccid 辞遊人辞書
(人の)家内取締まり方: sb guided sb’s family E・ブロンテ著 大和資雄訳 『嵐が丘』(Wuthering Heights ) p. 72
取り締まり:inquisition 辞遊人辞書
人権無視の厳しい取り締まり:inquisition 辞遊人辞書
カネのことになるとたいそうな締まり屋: kind of Scotch with the roll ハメット著 小鷹信光訳 『赤い収穫』(Red Harvest ) p. 82
締まりのないもの:quagmire 辞遊人辞書
ツイート