Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
片隅に
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
片隅に:
in
one
corner
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 222
〜にいい加減うんざりする気持ちも、心の片隅に点滅する:
feel
a
blip
of
self-irritable
disgust
at
sth
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 204
どこか意識の片隅に懐疑が根を張っている:
be
a
closet
cynic
at
heart
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 139
(人の)デスクの片隅に腰をおいて:
sitting
on
the
corner
of
sb’s
desk
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 243
通路の片隅にまぎれこむ:
shuffle
oneself
through
the
crowd
into
a
corner
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 391
心の片隅に:
in
some
inner
corner
of
one’s
mind
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 112
心の片隅に:
in
the
recesses
of
one’s
mind
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 339
頭の片隅に:
at
the
back
of
one’s
mind
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 45
そういうグラビアの片隅に、あどけない少女の顔が目にとまった:
I
noticed
in
the
corner
of
a
page
a
picture
of
a
very
innocent
,
unsophisticated-looking
girl
.
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 100
いまだに頭の片隅に残ってる:
keep
remembering
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『
コンタクト
』(
Contact
) p. 118
ツイート