Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
swing
round
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
swing
round
: さっとふり向く
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 146
swing
round
: いきおいよく向きなおる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 340
swing
round
startled
: はっとふりかえる
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 160
swing
round
on
sb: (人の)ほうへ向きなおる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 463
swing
round
on
sb: (人)のほうに向きなおる
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 136
swing
round
on
...: 〜にふり向けられる
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 218
swing
round
...: 振れ回る
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
)
swing
with
an
awkward
round
house: スイングはぎこちない大振り
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 160
swing
wildly
around
the
blockade
: ぐっとハンドルを切って障害物を迂回する
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 252
swing
with
an
awkward
round
house
elbow
locked
: スイングはひじをロックしたぎこちない大振り
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 160
fool
around
a
bit
practicing
sb’s
golf
swing
: 少しゴルフの真似事をやる
北杜夫著 マッカーシー訳 『
どくとるマンボウ航海記
』(
Doctor Manbo at Sea
) p. 54
pull
...
round
in
a
madly
swing
ing
half-circle
: 〜の艦首をひとふり乱暴に半回転させる
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 147
swing
oneself
to
the
ground
: 下にすべり降りる
カポーティ著 大澤薫訳 『
草の竪琴
』(
The Grass Harp
) p. 45
swing
sth
way
around
to
the
back
: 〜をぐるっと後ろへ回す
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 31
swing
sth
around
: 〜をぐるりとまわす
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 191
swing
around
: くるりと後ろを向く
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『
ナイルに死す
』(
Death on the Nile
) p. 158
swing
around
: 向きを変える
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 250
ツイート