Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
laugh loud
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

laugh loud: 思わずふきだす ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 82
laugh loud: 思わず笑い出す ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 88
laugh loudly for a brief spell: ひとしきり笑ってみせる 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 229
laugh loud and heartily: 腹の底から大声で笑う スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 81
laugh aloud: 呵々と笑う ル・グィン著 小尾芙佐訳 『風の十二方位』(Wind's Twelve Quarters ) p. 76
I could hear my parents’ laughter ringing easy and loud over the yard: 父と母の気楽な笑い声も庭に大きく響いていた ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 3
laugh aloud: 大声で笑いとばす カポーティ著 大澤薫訳 『草の竪琴』(The Grass Harp ) p. 44
laugh rather loudly: 高く笑う 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 26
laugh out loud: 笑いとばす トゥロー著 上田公子訳 『推定無罪』(Presumed Innocent ) p. 27
laugh out loud: 声をたてて笑う トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 83
laugh out loud at oneself: 思わず高笑いを発する トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 183
laugh out loud at ... part: 〜なんて言われて噴き出す ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 147
peal laughter so loud: 笑い声をひびきわたらせる スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 141
LOL:laughing out loud DictJuggler Dictionary
play along with sb by laughing real loud: おべんちゃらでバカ笑いする 村上龍著 アンドルー訳 『限りなく透明に近いブルー』(Almost Transparent Blue ) p. 14
laugh so loudly that ...: ゲラゲラ笑いだしたが、あまりに笑いすぎて〜 クラムリー著 小鷹信光訳 『酔いどれの誇り』(The Wrong Case ) p. 83
have one of these very loud stupid laughs: 笑い声というのが、阿呆みたいにでっかい サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 208
ツイート