Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
lapping
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

lapping clouds of fog: 体を舐めてくる霧 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 201
a sloppy flapping sound comes again: 間のびした音がふたたびおそいかかる スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 156
backslapping irreverence and directness with sb: (人に対して)ぽんと背中をたたくような気安い、率直な態度 ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 237
hear the sound of gentle clapping: 小さな拍手さえきく ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 517
slapping the desk with one’s contentious hand: まるで食ってでもかかるように、平手でピシャリと机を打つ ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 259
sb’s heart is flapping: 心臓がどきどきしている トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 87
be flapping furiously: はたはたとめまぐるしく動き回っている 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 53
a large, lazy flapping sound: ばさりという妙に間のびした大きな音 スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 155
a good slapping: 思いきりぶってやる ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 72
one’s large purses slapping at one’s sides: 大きなバッグが腰のあたりで揺れている フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 12
ツイート