Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
improved
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
after
one’s
health
improved
: 体が治ってから
吉本ばなな著 シェリフ訳 『
とかげ
』(
Lizard
) p. 123
new
and
improved
butt
kickers
: 新式の改良型の元気印
オローク著 芝山幹郎訳 『
楽しい地獄旅行
』(
Holidays in Hell
) p. 275
thanks
to
his
improved
diet
and
sb’s
careful
grooming
: 餌と手入れがいいせいで
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 99
sb’s
situation
has
improved
considerably
: 急に盛り返してくる
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 160
be
not
improved
in
habits
,
or
in
looks
,
or
in
manner
: 服装も、容貌も、態度も、前と少しも変りない
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 42
if
it
has
improved
: 記憶がよみがえったのかどうか
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
風の十二方位
』(
Wind's Twelve Quarters
) p. 269
with
an
improved
opinion
of
oneself
: ひどく得意になり
ディケンズ著 村岡花子訳 『
クリスマス・カロル
』(
A Christmas Carol
) p. 19
sb’s
temper
is
not
at
all
improved
: (人の)機嫌はなおらない
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 101
sb’s
self-discipline
has
improved
: 以前よりも、人生に対して前向きになった
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 334
sb’s
ability
to
concentrate
improved
: (人が)集中力を身につけた
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 416
notice
the
improved
look
of
the
place
: この家のよくなったところに気づく
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 228
be
improved
: 救われる
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 268
ツイート