Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
get
involved
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
get
involved
: しゃしゃり出る
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 79
get
involved
: 個人的な関わりを持つ
ウィンズロウ著 東江一紀訳 『
カリフォルニアの炎
』(
California Fire and Life
) p. 17
get
involved
in
a
long
conversation
: 長話の相手をさせられる
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 181
insist
that
sb
shouldn’t
get
involved
any
more
deeply
: 深入りしてはいけないと諌める
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 204
through
sb
,
get
involved
in
the
study
of
religion
: (人の)影響で宗教にのめり込む
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 294
get
involved
in
...: 〜に加わる
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『
ラヴ・アンド・ウォー
』(
Hemingway in Love and War
) p. 366
manage
to
get
involved
in
...: 〜に紛れ込んでくる
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 184
get
involved
with
...: 〜に関わる
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
羊をめぐる冒険
』(
A Wild Sheep Chase
) p. 64
get
involved
in
...: 〜をしでかす
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 329
do
not
want
to
get
involved
: タッチしたくない
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
神々自身
』(
The Gods Themselves
) p. 51
not
get
too
involved
: いいかげんにあしらっておく
瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『
夏の終り
』(
The End of Summer
) p. 72
get
really
involved
in
...: 〜に一々おつきあいする
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 255
get
more
involved
in
work
: いっそう仕事に打ち込む
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 237
get
emotionally
involved
with
sb: (人に)感情移入する
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 153
get
people’s
passions
involved
: 人々の情熱に訴えかける
オブライエン著 村上春樹訳 『
ニュークリア・エイジ
』(
The Nuclear Age
) p. 173
『すべての運がたちまち目覚める「開運福顔」のつくり方 』 木村れい子著
「人は
顔
が9割」
ツイート