Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
feel great
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
ラッキーだと思う
   
DictJuggler Dictionary

●Idioms, etc.

feel great: ひどくいい気分だ トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 332
feel great: 浮きうきした気分になる クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 72
feel greatly encouraged: 勇気が出てくる 松本清張著 ブルム訳 『点と線』(Points and Lines ) p. 181
feel great relief: 心からほっとする グループマン著 吉田利子訳 『毎日が贈りもの』(The Measure of Our Days ) p. 41
really feel great: うれしい 村上龍著 アンドルー訳 『限りなく透明に近いブルー』(Almost Transparent Blue ) p. 116
people with greater certainty about their feelings: 自分自身の気持ちがよくわかっている人 バーンバウム著 土屋京子訳 『EQ〜こころの知能指数』(Emotional Intelligence ) p. 74
feel a great compassion for sb: 深い同情を覚える ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 325
feel really great: すごくいい気分になる 村上龍著 アンドルー訳 『限りなく透明に近いブルー』(Almost Transparent Blue ) p. 117
feel even greater sorrow: なお苦しくなる 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 39
with great feeling: 万感をこめて ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 305
the greater feeling comes from the frustration of doing: もっと大きないらだちは、〜するところからくるものだ フリーマントル著 稲葉明雄訳 『狙撃』(Run Around ) p. 125
feel only a great loneliness and a great fear: ただ底知れぬ孤独と不安を感じているだけだ ロアルド・ダール著 永井淳訳 『飛行士たちの話』(Over to You ) p. 232
feeling good, thinking I look great: わたしもなかなか捨てたものじゃないと思う フィールディング著 吉田利子訳 『わたしのかけらを、見つけて』(Missing Pieces ) p. 15
feel a great wave of affection pass through one: 懐かしさを覚える 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 45
feel the greater strain: 少しぎこちない 川端康成著 サイデンステッカー訳 『眠れる美女』(House of the Sleeping Beauties ) p. 68
ツイート