Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
examine sb
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

examine sb: (人の)具合を見る カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 137
examine sb: (人の)脈をとる 有吉佐和子著 コスタント訳 『華岡青洲の妻』(The Doctor's Wife ) p. 10
angrily cross-examine sb: (人に)難詰する 遠藤周作著 Gallagher訳 『海と毒薬』(The Sea and Poison ) p. 95
examine sb closely before ...: じっくり(人を)観察して、それからやっと〜 デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 92
have an eminent doctor come and examine sb carefully: 相当の医者を招いて慎重に(人を)診察してもらう 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 63
examine sb closely: じっくり(人を)観察する デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 92
examine sb with an interest not unkind but total: 知らん顔どころか、大きく好奇の眼を見はって(人を)じろじろながめまわす カポーティ著 龍口直太郎訳 『ティファニーで朝食を』(Breakfast at Tiffany's ) p. 126
have sb examine sb: (人に)(人を)見せる 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 107
examine sb’s ... in a very ungentle way: (人の)〜を手荒く診察する 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 277
examine sb with suspicion: 警戒するように(人のほうを)注目する 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 221
examine sb’s injured hand: 傷の具合を調べる フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 442
merely examined sb: じっと(人を)見つめているだけだ デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 47
examine the photograph and look at sb: 写真をじっと見て、(人の)顔と照合する カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 102
make sb examine ... more closely: 〜をしげしげとのぞきこむ マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の反逆者』(The Renegades of Pern ) p. 179
ツイート