Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
examine
sb
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
examine
sb: (人の)具合を見る
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 137
examine
sb: (人の)脈をとる
有吉佐和子著 コスタント訳 『
華岡青洲の妻
』(
The Doctor's Wife
) p. 10
angrily
cross-examine
sb: (人に)難詰する
遠藤周作著 Gallagher訳 『
海と毒薬
』(
The Sea and Poison
) p. 95
examine
sb
closely
before
...: じっくり(人を)観察して、それからやっと〜
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『
青銅の翳り
』(
Shadows in Bronze
) p. 92
have
an
eminent
doctor
come
and
examine
sb
carefully
: 相当の医者を招いて慎重に(人を)診察してもらう
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 63
examine
sb
closely
: じっくり(人を)観察する
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『
青銅の翳り
』(
Shadows in Bronze
) p. 92
examine
sb
with
an
interest
not
unkind
but
total
: 知らん顔どころか、大きく好奇の眼を見はって(人を)じろじろながめまわす
カポーティ著 龍口直太郎訳 『
ティファニーで朝食を
』(
Breakfast at Tiffany's
) p. 126
have
sb
examine
sb: (人に)(人を)見せる
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 107
examine
sb’s ...
in
a
very
ungentle
way
: (人の)〜を手荒く診察する
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『
黒い雨
』(
Black Rain
) p. 277
examine
sb
with
suspicion
: 警戒するように(人のほうを)注目する
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 221
examine
sb’s
injured
hand
: 傷の具合を調べる
フィールディング著 吉田利子訳 『
秘密なら、言わないで
』(
Tell Me No Secret
) p. 442
merely
examine
d sb: じっと(人を)見つめているだけだ
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『
別れのシナリオ
』(
Death Mask
) p. 47
examine
the
photograph
and
look
at
sb: 写真をじっと見て、(人の)顔と照合する
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 102
make
sb
examine
...
more
closely
: 〜をしげしげとのぞきこむ
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
竜の反逆者
』(
The Renegades of Pern
) p. 179
『会社を辞めない起業』 松田充弘著
失敗リスクを限りなくゼロにできる8つのスモールステップ。
「著者はこれまでに自ら13事業の新規立ち上げを行い、全てが現存事業として展開中。 その経験を生かし、ビジネスリーダー研修を年間平均180講座実施している。受講者は年間平均4,500名」
ツイート