Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
見通す
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
know
†
類
国
連
郎
G
訳
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『
フランクフルトへの乗客
』(
Passenger to Frankfurt
) p. 191
see
†
類
国
連
郎
G
訳
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 230
●Idioms, etc.
なにかを見通す:
look
at
something
beyond
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 231
筋道を立てて物事を考え、あるいは先を見通すことに関心を失う:
feel
no
urge
to
think
coherently
,
or
to
plan
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『
暗黒の塔 I・ガンスリンガー
』(
The Gunslinger
) p. 185
将来を見通す勘は鋭い:
have
a
wary
eye
for
problems
on
the
horizon
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 67
先を見通す:farsighted
DictJuggler Dictionary
(人の)将来に何が起こるのかを、霊的な目ではるか遠くまで見通す:
look
down
the
long
psychic
highway
of
sb’s
future
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 432
〜をある程度まで見通すことができる:
will
have
some
insight
into
sth
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 63
筋道を立てて物事を考え、あるいは際を見通すことに関心を失う:
feel
no
urge
to
think
coherently
,
or
to
plan
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『
暗黒の塔 I・ガンスリンガー
』(
The Gunslinger
) p. 185
『調子いい! がずっとつづく カラダの使い方』 仲野孝明著
パソコンの前にずっと座っているあなた! 体のケアも忘れずに!
体幹ストレッチもオススメ
ツイート