Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
やましい
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
despicable
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『夜になると鮭は…』(Will You Please Be Quiet? ) p. 90
guilty
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 132

●Idioms, etc.

〜する自分が(人は)やましい: be ashamed one do 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 96
少しも自分をやましいとは思わない: haven’t a trace of guilty conscience 太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 138
どこにもやましいところのなさそうな、小柄で品のいいあの医師: that cute little innocent physician バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 238
(人を)うらやましがらせる: make sb envious ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 155
うらやましい限りである: be envious of ... 鈴木孝夫著 みうらあきら訳 『ことばと文化』(Words in Context ) p. 115
〜がうらやましい: envy sb ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 402
暑いときには、まったくうらやましい仕事だな: great work for hot weather 小松左京著 ギャラガー訳 『日本沈没』(Japan Sinks ) p. 14
やましい気分だ: be not yet over the guilt スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 195
やましいことでもしたように:guiltily クック著 鴻巣友季子訳 『緋色の記憶』(The Chatham School Affair ) p. 31
やましい男: husband with something to hide 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 119
(人にとって)よだれが垂れそうなほどうらやましいことだ: be sb’s idea of hunger エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 183
(人を)うらやましい思いでながめる: watch sb jealously ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 283
写真素材のピクスタ
ツイート