Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
はじめに
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
first
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 48

●Idioms, etc.

手はじめにアル中更生会なんてのはどうだろう: how about that Thursday-night A.A. meeting over in Greenspark for a start? スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 92
今週のはじめに: earlier this week トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 117
手はじめに: as an exercise イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 175
手はじめに:first ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 292
まず手はじめに〜: first thing sb do is ... ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 48
(人が)はじめに吟じた詩の、いかにも明朗な詩句のかげにある若者の憤死の感情を: the emotion latent in sb’s first poem beneath its clarity and openness 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 287
はじめに言いだしたのは(人)だ: be the first to suggest it ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 59
三月から四月のはじめにかけて: through March and early April ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 160
ツイート