Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
かけらもない
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
devoid
†
類
国
連
郎
G
訳
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『
暗殺者を愛した女
』(
Charlie Muffin-San
) p. 19
●Idioms, etc.
これから四十年、つれあいと愛のかけらもない歳月を過ごしていく:
the
forty
loveless
years
which
lay
ahead
of
sb
as
one’s
mate
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 294
意欲も情熱もひとかけらもない:
be
about
far
from
being
passionate
and
committed
コネラン著 仁平和夫訳 『
ディズニー7つの法則
』(
Inside the Magic Kingdom
) p. 203
良心のかけらもない:conscienceless
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 296
策略のかけらもない:
be
utterly
empty
of
guile
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 297
〜にユーモアや皮肉がかけらもない:
utterly
without
humor
or
irony
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 34
芸術性のかけらもないただの短気にすぎない:
be
nothing
but
a
inartistic
temper
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
五匹の赤い鰊
』(
The Five Red Herrings
) p. 30
分別のひとかけらもない:
haven’t
a
lick
of
sense
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
竜の歌
』(
Dragonsong
) p. 214
そんな様子はかけらもない:
there
is
none
of
this
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 289
『プロフェッショナルPython ソフトウェアデザインの原則と実践』 Dane Hillard著 武舎広幸訳
Pythonの基本をご存知の方、他のプログラミング言語をご存じの方が、一段上のプログラミング技術を身につけるための本
ツイート