Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
おかげだ
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
good
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 110

●Idioms, etc.

これも十三になったおかげだ: that is one of the advantages of being thirteen ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 300
それを大部分(人の)おかげだという: affirm it is in a great measure owing to sb E・ブロンテ著 大和資雄訳 『嵐が丘』(Wuthering Heights ) p. 55
こうやって最後まで落ちこぼれなかったのは、〜のおかげだと思う: bless sth for allowing him to survive クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 23
保安官という今の職につけたのは(人の)後押しのおかげだ: it is sb’s backing that put the sheriff into the office カポーティ著 大澤薫訳 『草の竪琴』(The Grass Harp ) p. 45
(人が)なにかしゃれた根まわしをしてくれたおかげだ: thanks to some very classy footwork by sb ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 95
きみのおかげだ: that was your doing クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 451
〜のおかげだ: be from sth 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 69
自分の上達を(人の)おかげだとはほとんど思わなかった: gave her little credit for my improvement as a player ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 1
のおかげだ:help デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 232
もっぱら、(人の)おかげだ: thanks to sb トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 229
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート