Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
affirm
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
あいづちを打つ
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 41
いう
   
E・ブロンテ著 大和資雄訳 『嵐が丘』(Wuthering Heights ) p. 55
そのとおり
   
オブライエン著 村上春樹訳 『本当の戦争の話をしよう』(The Things They Carried ) p. 118

確かめ合う
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 17
断言する
   
DictJuggler Dictionary
念を押して語る
   
E・ブロンテ著 大和資雄訳 『嵐が丘』(Wuthering Heights ) p. 39

●Idioms, etc.

that’s affirm: 間違いありません クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 266
be affirmed: 不満はないか、困っていることはないか、と痒いところに手が届く心遣いだ フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 112
seem to affirm sb’s perceptions: 〜を目にすると(人の)言い分ももっともだと思える ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 176
ツイート