× Q  ?  翻訳訳語辞典
ruthless
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
血も涙もない
   
become ruthless: 血も涙もない人間になる ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 391
残忍
   
Not unnaturally, Isao was tempted to be a little ruthless: 勲を少しばかり残忍にさせたとしてもふしぎはない 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 297
残忍な
   
He felt resentment that his intellect lacked keen and ruthless canine teeth: 彼は自分の思考に、鋭い残忍な犬歯が欠けていることを憾んだ 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 354
情容赦ない
   
can be ruthless in disciplining ...: 〜させるためなら情容赦なく振舞える マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の探索』(Dragonquest ) p. 109
非情な
   
a ruthless man: 非情な男 ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 481
平気で
   
be ruthless: 平気で〜する サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 248
無慈悲な
   
have a mean and fairly ruthless side to one: ずいぶん無慈悲な側面を持ち合わせる ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 304
容赦ない
   
ruthless and intrepid: 大胆不敵で容赦ない レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 439
辣腕
   
an absolutely ruthless trial lawyer: 辣腕このうえない法廷弁護士 トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 44

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

be particularly ruthless: どんな無鉄砲なことでもやりかねない アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 131
with a ruthless glee: 嬉々として トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 114
the whole thing planned and carried out with quite ruthless efficiency: すべては細心の注意と沈着周到な計画のもとに行われたものだ アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ひらいたトランプ』(Cards on the Table ) p. 289
feel ruthless anger with sb gathering again: (人への)憤怒がふたたびつのるのを感じる トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 284
He is a ruthless man, in a ruthless profession: あれこそ非情な世界のなかの非情な男だ ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 481
most ruthless agent: 残忍このうえないスパイ ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロシア皇帝の密約』(A Matter of Honour ) p. 226
in a ruthless profession: 非情な世界のなか ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 481
savage, ruthless destructive: 情け容赦なく破壊するもの マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の歌い手』(Dragonsinger ) p. 208
this is a cruel, ruthless snicker: ここでは無情といってよいひたすら冷酷なひびきである 北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 132
ツイート