Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
gangs
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
control
all
the
gangs
from
AA
to
BB
: AAからBBにかけてを縄張りにしている香具師の元締
池波正太郎著 フリュー訳 『
梅安蟻地獄
』(
Bridge of Darkness
) p. 15
a
big
gangs
ter: 有名なやくざ
村上龍著 アンドルー訳 『
限りなく透明に近いブルー
』(
Almost Transparent Blue
) p. 52
the
gangs
control
drugs
: マフィアのビジネスはまず麻薬
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 295
country-bred
gangs
ter: 地元出身のギャングスター
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 320
the
crime
lore
of
gangs
ters
and
killers
: ギャングや殺し屋たちの犯罪実話
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 199
a
scary
Mexican
gangs
ter
dude
: おっかないメキシコ系のヤクザ
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 213
a
gangs
ter
hiding
behind
one’s
fedora
: 中折れ帽を目深にかぶったギャング
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 311
set
a
bunch
of
gangs
ters
on
to
...: 〜にギャングの一味をさしむける
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 314
those
stuck
behind
violent
and
chaotic
armed
gangs
in
weakly
governed
states
: 政府統治力が弱い国の、暴力や武装勢力から逃れられない人たち
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
『科学的 潜在意識の書きかえ方』 小森圭太著
多くの人は自分の外側、つまり環境を変えることで自分の内側である感情を変えようとします。つまり、人、モノ、金を望ましい状態に変えることで、感情的な満足を得ようとするんです。でも、実は逆。
ツイート