Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
functioning
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
なかなか精力的な
†
類
国
連
郎
G
訳
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 185
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
two
members
of
a
shady
organization
unrelated
to
the
actual
functioning
of
...: なにかうさん臭い、〜という機構からはみでた二人組
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 182
sb’s
brain
has
stopped
functioning
: 脳髄をひきぬかれる
瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『
夏の終り
』(
The End of Summer
) p. 94
be
hardly
functioning
: ほとんど活動しない
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 22
This
gives
the
emotional
centers
immense
power
to
influence
the
functioning
of
the
rest
of
the
brain
: そのため、脳全体の働きにとてつもなく強い影響力をおよぼすことができるのだ
バーンバウム著 土屋京子訳 『
EQ〜こころの知能指数
』(
Emotional Intelligence
) p. 33
a
malfunctioning
wind-up
toy
: こわれたゼンマイじかけのおもちゃ
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 412
a
perfectly-integrating
,
smoothly-functioning
team
: 一糸みだれぬ円滑無比のチームワーク
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 59
~
requires
a
strong
,
well-functioning
international
community
: ~には、強力な国際組織がきちんと機能することが必要になる
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
ツイート