Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
Okie
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
オクラホマ出の
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 154
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
a
silly
old
Okie
gal
: オクラホマでの田舎女
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 154
a
real
big
one
to
the
bookies
: 賭け屋にもどかんと行っちゃってる
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 329
find
a
bookie
: ノミ屋を通す
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 235
bookie:ノミ屋
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 67
work
the
phones
like
a
bookie
: 競馬のノミ屋よろしく電話をかけまくる
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 246
bookie:賭け屋
フランク・マコート著 土屋政雄訳 『
アンジェラの灰
』(
Angela's Ashes
) p. 160
better
odds
than
the
bookies
: 胴元より配当率がよろしい
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 155
bookie:胴元
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 41
baseball
bookie
: 野球賭博の胴元
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 176
with
massproduced
houses
and
cookie-cutter
yards
: 量産された家の前に同じ形の庭が並んでいた
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 2
cookie:クッキー
辞遊人辞書
smart
cookie
: 頭の良い女
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
ノルウェーの森
』(
Norwegian Wood
) p. 127
cool
cookie
: したたかな娘
クラーク著 深町真理子訳 『
闇夜に過去がよみがえる
』(
Stillwatch
) p. 69
very
smart
cookie
: 大変な切れ者
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 125
toss
one’s
cookies
: へどを吐く
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 127
a
rookie
dispatcher
: 新米の通信指令係
エルロイ著 二宮磬訳 『
ビッグ・ノーウェア
』(
The Big Nowhere
) p. 14
locating
an
errant
cookie
on
one’s
desk
: デスクに出しっぱなしになっていたクッキーを見つけて
フィールディング著 吉田利子訳 『
わたしのかけらを、見つけて
』(
Missing Pieces
) p. 45
okie dokie:オーケー!
辞遊人辞書
okie dokie:了解
辞遊人辞書
okie dokie:OK
辞遊人辞書
rookie:ニューフェイス
向田邦子著 カバット訳 『
思い出トランプ
』(
A Deck of Memories
) p. 162
rookie
reporter
: 駆け出しの記者
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
羊をめぐる冒険
』(
A Wild Sheep Chase
) p. 9
Rookie
of
the
Year
: 新人王
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 21
ツイート