Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
莫迦
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
fool
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 256

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

莫迦らしさ:absurdity 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 254
莫迦笑いをする: burst into raucous laughter 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 107
さも莫迦にしたように: with obvious contempt 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 64
火事場の莫迦力: a state of emergency gives you superhuman strength 新井素子著 マッカンドレス訳 『ブラック・キャット』(Black Cat ) p. 136
莫迦みたいに笑い出す: break into foolish laughter 三島由紀夫著 ウエザービー訳 『潮騒』(The Sound of Waves ) p. 87
こういう莫迦らしい大人の愕きがしんからきらいだ: hate that kind of ridiculous adult surprise 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 132
(人を)莫迦にしている: never take sb seriously 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 43
莫迦らしい:ridiculous 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 132
女の莫迦な表情: a woman’s sodden face 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 103
ツイート