Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
戒め
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
commandment
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
reminder
†
類
国
連
郎
G
訳
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 87
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
言葉をはっきり発音するよう戒められたりした:
admonishing
us
to
enunciate
our
words
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 3
厳しく自ら戒める:
exercise
grim
will
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『
暗黒の塔 I・ガンスリンガー
』(
The Gunslinger
) p. 173
戒める:lecture
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 40
いい戒めになるから:
just
for
a
lesson
and
a
warning
to
sb
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 241
(人)から事細かに文法を正されたり、言葉をはっきり発音するよう戒められたりした影響もあった:
sb
,
too
,
was
an
influence
,
meticulously
correcting
our
grammar
or
admonishing
us
to
enunciate
our
words
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 3
戒める:warn
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 29
戒めている:
warn
sb
of
リンドバーグ夫人著 吉田健一訳 『
海からの贈物
』(
Gift from the Sea
) p. 24
戒める:
be
warned
against
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 122
『英語学習2.0 (角川書店単行本)』 岡田祥吾著
「英語学習というものを科学することはできないのか?」「単なる経験則ではなく、多くの人に適用できる根源的な理論はないのか?」について研究し、たどりついた答え「英会話の5ステップ」
ツイート