Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
慄然
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
horror
†
類
国
連
郎
G
訳
三島由紀夫著 ネイサン訳 『
午後の曳航
』(
The Sailor Who Fell from Grace with the Sea
) p. 133
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
〜に慄然とする:
be
aghast
at
...
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 316
自分のうかつさに慄然とする:
be
appalled
at
how
unobservant
one
has
been
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 112
慄然とする考え:
chilling
thought
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 29
慄然とする:horror
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
盗まれた独立宣言
』(
Honor Among Thieves
) p. 239
(人を)慄然とさせる:
fill
sb
with
horror
有吉佐和子著 タハラ訳 『
恍惚の人
』(
The Twilight Years
) p. 150
(物事は)何にもまして(人を)慄然とさせる:
it
is
rather
sth
that
terrify
sb
有吉佐和子著 コスタント訳 『
華岡青洲の妻
』(
The Doctor's Wife
) p. 111
慄然とする:shudder
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 360
慄然となる:
be
terrified
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 76
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート