Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
天使
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
angel
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 173
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
天使そのものだ:
be
absolute
angels
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 197
あんな天使みたいな子、見たことがなかった:
he
was
the
most
angelic
person
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 141
天使のような:angelical
辞遊人辞書
大天使:archangel
辞遊人辞書
童子の天使みたいな:cherub-like
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 336
神は万軍の天使を率いて顕現したもう:
the
coming
of
God
and
all
his
angels
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 165
ちょっと鈍くさい天使:
a
slightly
dim
angel
オローク著 芝山幹郎訳 『
楽しい地獄旅行
』(
Holidays in Hell
) p. 306
昇天するキリストのまわりを天使が群れて飛ぶ様:
the
painting
of
the
flock
of
angels
surrounding
the
rising
Lord
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 279
見かけが天使みたいだ:
look
angelic
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 141
権天使:principalities
辞遊人辞書
幾列もの天使たち:
ranked
angels
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
ナイン・テイラーズ
』(
The Nine Tailors
) p. 54
頭のからっぽな、素敵な天使だ:
a
nice
rattle-brained
angel
ハメット著 小鷹信光訳 『
マルタの鷹
』(
The Maltese Falcon
) p. 48
『翻訳とは何か: 職業としての翻訳』 山岡洋一著
このサイトの利用者ならばお読みください! 『
翻訳訳語辞典
』の発案者かつオリジナルの編者です
ツイート