Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
wells
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

the anger wells in sb: 怒りがわきがってくる カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 164
emotion wells up unbidden in one’s breast: 胸にぐっと来るものがある 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 193
enmity wells up once more inside sb: 憎しみの感情があらたに湧いてくる 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 22
one’s exhilaration swells: 快感が拡がる 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 203
word for greetings and farewells: 出会いのときにも別れのときにも使う言葉 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 102
be never fulsome in one’s greetings and farewells: いつでもくどい挨拶はしない ル・グィン著 小尾芙佐訳 『闇の左手』(The Left Hand of Darkness ) p. 33
the white-capped swells of Lake Michigan: ミシガン湖の白波 ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 1
anger swells sb’s throat, making it hard to speak: 怒りがこみあげて言葉につまる フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 320
white-capped swells of Lake Michigan: ミシガン湖の白波 ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 1
wheel wells: 車輪の出っぱり トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 238
the desire to be alone wells up in sb’s heart: ほんとうにひとりになりたいという願望が(人の)胸にふきこぼれるようにつきあげる 瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『夏の終り』(The End of Summer ) p. 122
ツイート