Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
terrify
sb
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
terrify
sb: (人は)恐怖のるつぼの中へ投げこまれる
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
アンの青春
』(
Anne of Avonlea
) p. 138
terrify
sb: (人を)骨の髄までふるえあがらせる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 295
the
prospect
of
doing
terrify
sb: 〜するかと思うと身がすくんだ
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 265
it
is
rather
sth
that
terrify
sb: (物事は)何にもまして(人を)慄然とさせる
有吉佐和子著 コスタント訳 『
華岡青洲の妻
』(
The Doctor's Wife
) p. 111
...
tend
to
terrify
sb: (人は)〜に恐怖を感じがちだった
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 24
...
tend
to
terrify
sb: (人は)いつもぞっとしている
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 24
sb
is
terrified
of
doctors
: (人)ってお医者さんがこわい人でしょ
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 193
be
terrified
of
what
sb
may
find
: とんでもない光景がとびこんでくるのではないかとおびえる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 174
be
terrified
by
sb’s
relentless
concern
: 鋭く突っ込んだ関心を(人が)ふりむけてくることに対し、おびえに似た感情をいだいている
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 192
be
a
terrify
ing
moment
for
sb: (人)が震え上がる
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 164
another
terrify
ing
thought
hit
sb: べつの不安がよぎる
フィールディング著 吉田利子訳 『
わたしのかけらを、見つけて
』(
Missing Pieces
) p. 56
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート