Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
strand
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
   
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『風の十二方位』(Wind's Twelve Quarters ) p. 24
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 305

●Idioms, etc.

without stray strands: ほつれもなしに べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 16
broken strand: ほつれ マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 62
be stranded: 残塁で終わる プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 177
wrap a strand of hair around one’s fingers: 髪を指に巻きつける カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 40
tuck the strands behind one’s ear: 髪を片耳にかきあげる 川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 10
several strands of rope: ほぐしたロープ ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 327
numerous strands of film dangle: フィルムが何本も垂れている 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 109
hair blowing in strands across one’s face: 毛が風に吹かれて顔にかかる デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 28
be stranded on a desert island with sb: (人と)二人切りで無人島へ流れつく 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 115
ツイート