Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
not happy
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

not happy: 不機嫌だ タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 192
be not happy at being: 〜を決して快く思わない カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 269
be not happy with the stop: 渋々車を停める ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 145
be not happy with sth: (物事が)納得できない ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『メディア買収の野望』(Fourth Estate ) p. 312
be not happy with sth: おもしろくない デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 68
be not happy with sb: (人を)あまりよく思っていない デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 124
be not happy about doing: 〜したことが気になる 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 46
be not happy: いい顔をしない ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 256
not everyone is hap-hap-happy after all: みんながみんな楽しくて最高ってわけじゃない コネラン著 仁平和夫訳 『ディズニー7つの法則』(Inside the Magic Kingdom ) p. 30
be not especially happy to see ...: 〜を見ていい顔をしない 遠藤周作著 Gallagher訳 『海と毒薬』(The Sea and Poison ) p. 86
always just as happy not to do: 〜せずにすむだけでもありがたい トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 214
has this not been the happiest of New Year’s?: 新年おめでたくないわけ? タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 209
not be happy: 意外な顔をする コネラン著 仁平和夫訳 『ディズニー7つの法則』(Inside the Magic Kingdom ) p. 183
do not make sb very happy: いい気持はしません 太宰治著 ドナルド・キーン訳 『人間失格』(No Longer Human ) p. 102
be not too happy: あまりいい気はしない ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 329
be not too happy: 冴えない表情だ レナード著 高見浩訳 『プロント』(Pronto ) p. 165
be not looking too happy: あまり楽しそうな顔色じゃない サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 200
be not at all happy with ...: 〜に不満だ 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 382
is not tearful or unhappy: べそをかいているわけでもなければ、ふくれ面をしているわけでもない ニコルソン著 宮脇孝雄訳 『食物連鎖』(The Food Chain ) p. 38
be not unhappy: せいせいする ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 323
ツイート