Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
matched
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
互角
†
類
国
連
郎
G
訳
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 524
●Idioms, etc.
one’s
conceitedness
is
matched
by
a
sentimental
streak
: 小生意気な反面、感傷的な一面もある
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 39
be
matched
and
fitted
to
...: 〜とぴったり合致する
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 392
be
well-matched
in
height
and
step
: 身長と歩幅の点で釣合いのとれた
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
ナイン・テイラーズ
』(
The Nine Tailors
) p. 112
snapshots
are
matched
to
compare
the
parent
to
the
child
: 両親と子供を見比べるために、(スナップが)突き合わされる
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『
風の十二方位
』(
Wind's Twelve Quarters
) p. 146
be
pleased
to
be
matched
against
sb: 相手にとって不足はない
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 439
be
matched
against
sth: 〜と照合する
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 272
be
exactly
matched
: 正確に対をなしている
リンドバーグ夫人著 吉田健一訳 『
海からの贈物
』(
Gift from the Sea
) p. 59
two
mismatched
turntables
: 形の違う二台のレコードプレーヤー
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 1
outmatched:言い負かされる
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 243
a
matched
pair
: うりふたつ
新井素子著 マッカンドレス訳 『
ブラック・キャット
』(
Black Cat
) p. 98
so
ill-matched
: およそ不似合いな
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 212
『異世界でも無難に生きたい症候群 1巻』 安泰ほか著
Kindle版 0円
(紙版671円)
男は気がつくと見たこともない植物や生物が溢れる山の中に一人立っていた。着の身着のままで異世界へと転移した男には、異世界ボーナスなんて都合の良いものは与えられず…。
ツイート