Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
a
hell
of
a
lot
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
a
hell
of
a
lot
: ずいぶんのもの
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 232
a
chieve
a
hell
of
a
lot
to
do
reassure
sb: (人を)納得させるために、ずいぶんと大骨を折る
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『
狙撃
』(
Run Around
) p. 150
get
a
hell
of
a
lot
: 大成功
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 301
a
hell
of
a
lot
of
letters
: ずいぶん沢山の手紙
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
ノルウェーの森
』(
Norwegian Wood
) p. 200
a
hell
of
a
lot
of
dough
: たいした額
ハメット著 小鷹信光訳 『
マルタの鷹
』(
The Maltese Falcon
) p. 195
raise
a
lot
of
hell
: えらい騒ぎになる
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 210
There’s
ice
,
usually
,
lot
s
of
it
,
that
shellacs
the
sidewalks
a
nd
windshields
that
then
need
to
be
scraped
: たいていは歩道や車のガラスにびっしりと氷が張るため、どうにか剥がさなければならない
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 4
There’s
ice
,
usually
,
lot
s
of
it
,
that
shellacs
the
sidewalks
a
nd
windshields
: 歩道や車のガラスにびっしりと氷が張る
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 4
have
a
hell
uva
lot
of
trouble
just
finding
...: どう考えてもわからない
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 146
『スピリチュアルズ 「わたし」の謎 』 橘玲著
あなたは、あなたのスピリチュアルの、操り人形にすぎない。 脳科学や心理学の最新知見を使って解き明かした、この、恐るべき「スピリチュアル理論」が、...
ツイート