Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
鼻をつく
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
penetrating
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 36

●Idioms, etc.

こうして掃除も行き届かない場所に限って、〜が、激しく鼻をつくようになる: ... become manifest in all such places that are ill cared for ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 130
じめじめした植物の匂いが鼻をつく: smell of damp foliage greet one’s arrival 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 153
つんと鼻をつく: assail one’s nostrils 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 152
埃と黴の匂いが鼻をつく: smell of dust and mildew fill one’s nostrils 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 176
埃っぽいカーペットの臭いがまず鼻をつく: one’s first sensation is the dusty smell of the carpet 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 255
臭いはますます強く鼻をつく: the smell grows stronger ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 239
〜の匂いが(人の)鼻をつく: the smell of sth invades sb’s nostrils フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 80
(匂いが)鼻をつく: strike the nose squarely 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 193
臭いが鼻をつく: be struck by the smell デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 117
ツイート