Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
魅力的だ
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
appealing
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 325
endearing
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 205

●Idioms, etc.

ささやかな混乱や不安げな様子も、なかなか魅力的だ: be charmingly addled and not quite sure プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 99
あまりにも魅力的だ: prove too great an adventure ミルハウザー著 柴田元幸訳 『イン・ザ・ペニー・アーケード』(In the Penny Arcade ) p. 159
〜する姿はなかなか魅力的だ: in an appealing fashion トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 256
申し分なく魅力的だ: have real charm ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 71
鄙びたたたずまいがなんとも言えず魅力的だ: look a conspicuously attractive prospect カズオ・イシグロ著 土屋政雄訳 『日の名残り』(The Remains of the Day ) p. 184
目も魅力的だ: have prepossessing eyes トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 81
(人は)狂おしいまでに魅力的だ: find sb so maddeningly attractive アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『カリブ海の秘密』(A Caribbean Mystery ) p. 11
ささやかな混乱も不安げな様子も、なかなか魅力的だ: be charmingly addled and not quite sure プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 99
ツイート