Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
追求
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
pursuit
†
類
国
連
郎
G
訳
ロンドン著 白石佑光訳 『
白い牙
』(
White Fang
) p. 213
●Idioms, etc.
もっぱら〜の問題を追求する:
become
almost
completely
absorbed
in
developing
one’s
theory
of
...
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 2
追求してもしようがない:
let
it
alone
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 210
〜の追求も怠らない:
certainly
follow
sth
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 236
躊躇なく〜を追求する:
have
no
compunction
about
pursuing
sth
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
竜の反逆者
』(
The Renegades of Pern
) p. 109
〜を追求する:
inquire
into
sth
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 3
その線を先の方まで追求する:
keep
on
with
it
カーヴァー著 村上春樹訳 『
夜になると鮭は…
』(
Will You Please Be Quiet?
) p. 49
裁判で容赦なく追求される:
be
sued
mercilessly
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『
来訪者
』(
Switch Bitch
) p. 185
利益追求欲:
profit
motive
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 232
頑ななまでにその使命を追求する:
be
obstinate
in
sb’s
mission
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『
五匹の赤い鰊
』(
The Five Red Herrings
) p. 101
(人を)追求する:
pin
sb
down
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 224
西洋のメディアは自由で、プロらしく、真実を追求しているかもしれない:
Our
press
may
be
free
,
and
professional
,
and
truth-seeking
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 9
追求する:
press
sth
デミル著 上田公子訳 『
ゴールド・コースト
』(
Gold Coast
) p. 127
追求する:press
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 72
〜をまっすぐに追求する:
proceed
straightforwardly
with
...
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『
ナイルに死す
』(
Death on the Nile
) p. 275
利潤追求:
maximize
profit
サロー著 土屋尚彦訳 『
大接戦
』(
Head to Head
) p. 141
『会社を辞めない起業』 松田充弘著
失敗リスクを限りなくゼロにできる8つのスモールステップ。
「著者はこれまでに自ら13事業の新規立ち上げを行い、全てが現存事業として展開中。 その経験を生かし、ビジネスリーダー研修を年間平均180講座実施している。受講者は年間平均4,500名」
ツイート