Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
軽やか
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
agile
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
パーフェクト・スパイ
』(
A Perfect Spy
) p. 7
●Idioms, etc.
軽やかな足運びだ:
run
like
a
coach
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 146
〜のように軽やかに夜の空気にやすやすと溶け込む:
can
melt
into
the
night
as
easily
as
a
thin
thing
that
...
ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『
さくらんぼの性は
』(
Sexing The Cherry
) p. 16
上首尾に終った盗みというものは、人の心を軽やかにする:
successful
theft
exhilarates
カポーティ著 龍口直太郎訳 『
ティファニーで朝食を
』(
Breakfast at Tiffany's
) p. 73
(人の)足どりは一段と軽やか:
have
an
extra
spring
ボイル著 柳瀬尚紀訳 『
ケロッグ博士
』(
The Road to Wellville
) p. 234
軽やかな:fancy
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 86
足どり軽やかにはいって行く:
step
gaily
inside
ル・カレ著 村上博基訳 『
スクールボーイ閣下
』(
The Honourable Schoolboy
) p. 191
軽やかに:gracefully
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 115
軽やかな足取り:
smooth-footed
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『
ナイルに死す
』(
Death on the Nile
) p. 31
軽やかな足どりで駆けだす:
run
with
soaring
strides
ル・グィン著 浅倉久志訳 『
風の十二方位・九つのいのち
』(
Wind's Twelve Quarters
) p. 197
ばら色の翼にのって軽やかに飛んでいく:
trip
by
on
rosy
wings
O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『
オー・ヘンリー傑作選
』(
41 Stories
) p. 8
軽やかな:tripping
DictJuggler Dictionary
軽やかに動く:tripping
DictJuggler Dictionary
軽やかに踊る:tripping
DictJuggler Dictionary
敏捷で軽やかな:tripping
DictJuggler Dictionary
ツイート