Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
言いきかせる
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
lecture
†
類
国
連
郎
G
訳
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 94
reason
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 252
tell
†
類
国
連
郎
G
訳
オブライエン著 村上春樹訳 『
ニュークリア・エイジ
』(
The Nuclear Age
) p. 116
●Idioms, etc.
自分に言いきかせる:
convince
oneself
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『
羊をめぐる冒険
』(
A Wild Sheep Chase
) p. 210
心に言いきかせる:decide
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 98
懸命に自分に言いきかせる:
keep
repeating
to
oneself
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 261
自分に言いきかせる:
say
to
oneself
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 20
噛んでふくめるように言いきかせる:
say
in
one’s
most
persuasive
voice
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
白い竜
』(
The White Dragon
) p. 129
安心させるような、言いきかせるような思念:
the
reassuring
persuasiveness
at
one’s
command
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
竜の探索
』(
Dragonquest
) p. 121
自分に言いきかせる:
promise
myself
ダニング著 宮脇孝雄訳 『
幻の特装本
』(
The Bookman's Wake
) p. 52
自分に言いきかせる:
reassure
oneself
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 189
自分にそう言いきかせる:
repeat
the
words
to
oneself
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 226
いつも自分に言いきかせる:
have
repeated
to
oneself
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 166
『英語学習2.0 (角川書店単行本)』 岡田祥吾著
「英語学習というものを科学することはできないのか?」「単なる経験則ではなく、多くの人に適用できる根源的な理論はないのか?」について研究し、たどりついた答え「英会話の5ステップ」
ツイート