Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
assistant
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 189
associate
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 91
deputy
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 139

●Idioms, etc.

副官:adjutant DictJuggler Dictionary
副隊長:adjutant DictJuggler Dictionary
副長:adjutant DictJuggler Dictionary
副腎:adrenal DictJuggler Dictionary
副腎の:adrenal DictJuggler Dictionary
副詞:adverb DictJuggler Dictionary
副詞の:adverb DictJuggler Dictionary
副詞の:adverbial DictJuggler Dictionary
副詞類:adverbial DictJuggler Dictionary
副詞的に:adverbially DictJuggler Dictionary
副の:ancillary DictJuggler Dictionary
司令も艦長も副長も、あたらしい顔ぶれをさがす: look around for another Admiral, Captain and Commander as well マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 36
船首副肋材:apostle DictJuggler Dictionary
当座の副業: a temporary arrangement デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 267
〜によってもたらされるプラスの効果は副作用の弊害を差し引いてもあまりある: the good effects from ... outweigh the bad side effects ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 428
〜の副次的効果のひとつは〜という利点だ: one of the side benefits of doing ... デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 201
副産物:by-product DictJuggler Dictionary
副産物:byproduct DictJuggler Dictionary
副操縦士:copilot DictJuggler Dictionary
副牧師:curate DictJuggler Dictionary
副産物:fallout DictJuggler Dictionary
副次事象:fallout DictJuggler Dictionary
副頭目:lieutenant O・ヘンリ著 大久保康雄訳 『O・ヘンリ短編集』(41 Stories ) p. 196
副大統領候補: running mate ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 59
副大統領室: the vice presidential office ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 29
副産物:offshoot DictJuggler Dictionary
副作用は徐々にひいていった: side effects slowly passed グループマン著 吉田利子訳 『毎日が贈りもの』(The Measure of Our Days ) p. 304
副業に精を出す: pursue ancillary careers デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 65
イーグル章をねらう高級副官の中佐: a lieutenant colonel executive officer in search of his eagles コイル著 村上博基訳 『軍事介入』(Trial by Fire ) p. 28
副官:second-in-command 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 257
副参謀: one’s second-in-command レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 12
副業として: on the side 吉本ばなな著 シェリフ訳 『とかげ』(Lizard ) p. 102
副作用:side effect DictJuggler Dictionary
副次的:side-effect スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 139
副次的な:sub DictJuggler Dictionary
副主筆:sub DictJuggler Dictionary
副主筆をする:sub DictJuggler Dictionary
副首席:sub DictJuggler Dictionary
副題:sub DictJuggler Dictionary
副限界:sublimit DictJuggler Dictionary
副次制限:sublimit DictJuggler Dictionary
副次的な:subservient DictJuggler Dictionary
副題:subtitle DictJuggler Dictionary
副出表示:tracing DictJuggler Dictionary
三副対:triumvirate DictJuggler Dictionary
副執事:under-butler カズオ・イシグロ著 土屋政雄訳 『日の名残り』(The Remains of the Day ) p. 73
副牧師:vicar DictJuggler Dictionary
ツイート